Bienvenido, Visitante!!
Siguenos en... Facebook twitter rss

Autor Tema: One Piece 775  (Leído 14836 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Atlas

  • Visitante
One Piece 775
« en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 10:56:29 »
Capitulo de la semanica, version china a la espera de que salga una version "decente" xD

http://www.ishuhui.com/archives/4506

El Señor Pink es simplemente el mejor, que grande.

Desconectado Rozan

  • *
  • Mensajes: 3.414
  • Reputation Power: 586
  • Rozan está al bordeRozan está al bordeRozan está al bordeRozan está al bordeRozan está al borde
  • Sexo: Masculino
  • Y el wiing, wiing
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #1 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 12:06:11 »
Versión en inglés:

http://www.mangareader.net/one-piece/775

PD: No habrá manga la semana que viene...
« última modificación: Jue 29 de Enero de 2015, a las 12:10:48 por Rozan »





hector.sjg

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #2 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 12:06:49 »
Se me ha metido algo en el ojo con la historia de Señor Pink....

Laharl

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #3 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 12:27:47 »
Jodido señor Pink, no se puede ser mas badass!

Desconectado Esfera

  • Veteranos
  • *
  • Mensajes: 3.793
  • Reputation Power: 560
  • Esfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al borde
  • Sexo: Masculino
  • El que se lo pasa teta en Discord
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #4 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 12:40:29 »
De las batallas más varoniles del mundo. Joder si ha estado bien. En cuanto al señor Pink, no me esperaba para nada eso; tremendo.
Avatar by: Neclord X

Xeha no prevee... el hace que ocurra - Javcube 4/2018

Desconectado Lanu

  • *
  • Mensajes: 815
  • Reputation Power: 198
  • Lanu Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
  • Insignificante post
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #5 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 13:36:14 »
Es cosa mía o últimamente Oda se esta pillando los dedos?

Porque los últimos capítulos es un poco ir a inventarse las cosas en el ultimo momento, es mi impresión

¿Cuantos robles roería un roedor si los roedores royeran robles?

Desconectado Elstrup

  • *
  • Mensajes: 1.195
  • Reputation Power: 172
  • Elstrup Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #6 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 13:50:10 »
Buen capítulo y buena explicación del cambio radical de Señor Pink, el combate te deja con ganas de más.

Bueno parece que la habilidad de la princesa tiene un coste elevado, así que se cierra la puerta para un posible uso excesivo en el futuro.

Z0m

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #7 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 15:36:13 »
Ahhhh cuántas tenía de un capítulo así de bueno, un muy buen flashback y una muy buena pelea. Aver qué ha pensado Oda para el futuro de Mr.Pink (por cierto, en otro foro uno teoriza que Sanji podría ser hijo de Mr.Pink xDDD)

La única pega al capítulo es la enrevesada trama de los tontatta y su princesa, que cada vez es más obvio que introduce cosas que se le ocurren al "tun-tún"; dos años de trama que aún no han terminado, peleas muy extendidas en el tiempo (Zoro ya tendría que haber terminado con Pica y el versus de Diamante recién acaba de empezar y no hemos visto nada de Trébol) que hacen perder el hilo y la tensión que generan . Espero que las próximas sagas recuperen algo de fluidez y los finales no se difuminen tanto (pero en el fondo sé que no, que todo irá por este camino...)

c ya!

Desconectado Esfera

  • Veteranos
  • *
  • Mensajes: 3.793
  • Reputation Power: 560
  • Esfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al borde
  • Sexo: Masculino
  • El que se lo pasa teta en Discord
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #8 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 15:40:28 »
Es cosa mía o últimamente Oda se esta pillando los dedos?

Porque los últimos capítulos es un poco ir a inventarse las cosas en el ultimo momento, es mi impresión

Yo también lo creo, no ya porque si invente cosas; sino por el ritmo de los episodios últimamente. Se aprovecha mucho que tiene muchísimos frentes abiertos y cuando se le ocurre como avanzar X historia, la pone (pero bien hecho).
Avatar by: Neclord X

Xeha no prevee... el hace que ocurra - Javcube 4/2018

Chibi Luffy

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #9 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 18:17:24 »
manly tears were shed

Wokere

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #10 en: Jue 29 de Enero de 2015, a las 18:46:11 »
Gimlett no está muerto, estaba de parranda en Punk Hazard, fijo xD

Desconectado vamargo22

  • *
  • Mensajes: 1.684
  • Reputation Power: 206
  • vamargo22 Te lo estás currandovamargo22 Te lo estás currando
  • Sexo: Masculino
  • Ranger Rojo presente para España y el Mundo
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #11 en: Vie 30 de Enero de 2015, a las 00:39:57 »
Otro capitulo que me ha gustado, una gran pelea entre hombres. Y lo del flashback ya ha sido el remate no me esperaba una historia tan tragica detras de Señor Pink; puede que este llevando un ritmo raro como dicen algunos pero a mi los ultimos capitulos me estan gustando y mucho...
En la vida sólo cuenta una cosa, NO RENDIRSE, así que ya sabes...


Desconectado Tempestas

  • *
  • Mensajes: 65
  • Reputation Power: 6
  • Tempestas Sin sentido.
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #12 en: Vie 30 de Enero de 2015, a las 12:34:45 »
Pues a mí me ha gustado mucho este capítulo. La familia doflamingo es diferente a otros enemigos a los que se han enfrentados. Tienen una naturaleza vil todos ellos, pero son realmente una familia, con grandes historias detrás de cada uno de ellos. Obviamente quiero que pierdan, pero consiguen generarme un sentimiento de pena al mismo tiempo. El señor pink mola mucho, per franky aceptó el reto, lo superó y mostró todo el respecto posible... cada vez me mola más.

Lo único que quizás me gustó menos es que ya llevamos un par de capítulos en las que acaban con sus adversarios con técnicas que recuerdan a las de luffy, quizás las ha puesto de moda.

Jorge de Burgos

  • Visitante
Re:One Piece 775
« Respuesta #13 en: Mar 10 de Febrero de 2015, a las 12:59:48 »
Hola, soy Jorge de Burgos y vengo a agobiar.

Esto es una tomadura de pelo, conozco practicamente todos los grupos que traducen One Piece y sé de qué pie cojea cada uno, en qué adaptan y en qué proporción, pero esto cada vez va a peor, hace unos capítulos en las refriegas de Gladius y Lao G ya he visto cosas, tanto las del primero (también denominado dependiendo de la viñeta como hombre-punción-para no perder la coña con Punk- /Hombre estallido/ usuario de la Pamu Pamu) como las del segundo y su habilidad basada en la senectud, pero la pelea de Señor Pink leída por medios convencionales me ha tocado especialmente las narices y por eso voy a comentar esto.

Pienso que en el 99% de las series no merece la pena ponerse así, pero en una serie llena de simbolismos es una lástima adaptar y sobreadaptar, es como decir que has visitado una ciudad desde un bus turístico ¿Alguien imagina que hacer una foto a la fachada del Museo del Prado sin pasar dentro es haberlo visitado? Pues eso.

Yo ya no me explico esto, no sé si es para captar a chavales de 12 años y no hacerles demasiado pesada la lectura o qué el inglés abre todas las puertas y mejor no levantar la voz porque lo que hay es lo que hay (el latín moderno: lengua franca), pero esto de traducir en un inglés de 500 palabras ya es irritante, es como si sale “gazpacho andaluz” en un diálogo, lo justo sería dejar gazpacho y explicar al margen que es una sopa fría hecha a partir de  pan y aceite junto con verduras crudas como […], pero si vas y lo llamas “zumo de vegetales” o diréctamente lo adaptas como macedonia pues a lo mejor el concepto se entiende y te vale para aliviar la espera pero la pérdida es innegable, sin contar que ese tipo de versiones son las que luego la gente considera legítimas.

Pongo un ejemplo de hace tiempo que me allana el camino de lo que quiero decir, sólo con un cacho mirad lo que se pierde (capítulo 715 de hace 2 años xD):
(click to show/hide)

Pero vayamos al caso, veamos todo lo que se ha ido por el retrete, no pienso colgar todo el capítulo para no faltar a la norma no escrita de no colgar una versión alternativa a la que ofrece (u ofrecerá ) este fansub, no es mi interés, es decir, si viene así es para agarrarme a eso y no crear un conflicto de intereses, siempre adaptan pero sólo comentaré las partes que yo considere que han llegado de forma especialmente denigrante, me voy a apoyar en la raw en contraste con la versión MangaStream eso sí:

Cuidado que viene una riada de mierda, agarrad vuestros huevos que esto es sólo el aperitivo, avisados estáis, el que ya esté agobiado que deje de leer desde este punto porque es muy farragoso, sin más, mi cábala sobre este capítulo:


Página 1

La primera en la frente, viñeta cuarta, título en la parte inferior, para empezar el título ya pierde aceite en la compresión


第775話 ルシアンに愛を込めてRushian ni aiwokomete → Para Lucian, con amor:
-Para empezar el nombre (ルシアン ) vale tanto para Lucian como para Lucien, que no son otra cosa que los Luciano y Luciana castellanos entre otros (derivados del nombre latino Lucius, como por ejemplo el nombre Lucía), al ser una mujer y para no perder sonoridad con la versión auténtica opto por Lucian, aquí hay más tela que cortar pero la reservo para más adelante para facilitar la comprensión (aunque acabo de descubrir que obviando el cuarto kanji es como se dice Lucía -Santa Lucía en japonés es así de hecho-, el cuarto es el que aporta el “-an”, los de mangastream de hecho se agarran a adaptarlo como Lucy Anne por ello, aunque no es correcto porque Anne es más complejo), aunque el romaji se lee de oído Rushian y ya arroja pistas es conveniente explicarlo en otro momento.

-El título es un guiño megaobvio a From Russia with love (Desde Rusia con amor en España), la mejor película de James Bond  en mi opinión, gran película, mejor libro y todavía mejor videojuego.  007 ロシアより愛をこめて007 roshiayoriaiwokomete , si os fijáis el título del filme es muy parecido, los dos títulos se diferencian sobre todo en que para el nombre Lucian no usaロシア (Roshia) el lexema más común para Rusia (aparece en conceptos como ruleta rusa, guerra rusa, etc...) usa ルシアン que es súmamente poco común, a lo ya dicho de Lucía cabe decir que Oda juega con una mala japonización de Rusia, esto es la clave, dicho esto explico el juego de palabras más adelante y lo entenderéis mejor.

Viñeta Tercera, bocadillo de onomatopeya カチッ , ese es sonido de un click ¿Recordáis en el anime cuando se les hincha una vena en la sién y suena ese ruidito? Pues es ese (kachiunn), MangaStream ha puesto “How rude!” como si dijera ¡Jo! O ¡Qué bruto! , adaptación inside.

Segunda página

Primera viñeta
Kabu san para decir obstinado usa una forma alternativa, lo normal para decirlo es con  鈍い (nibui) que significa flojo, débil insistente にぶい 鈍い , pero usa este ニブイ que es más alternativo, en el anime seguramente pase desapercibido porque suena casi igual, cabe indicar que bajo esta grafía casi dice Nivkh ニブヒ nibuhi  es una etnia rusa emparentada con los ainu, resisten a la globalización los grupos más tradicionales con métodos como matrimonios endogamicos a menos que se sea rico, tienen que recurrir al método de los primos cruzados para sobrevivir, es un guiño también a Rusia y muy escondido (creo que ningún traductor en su sano juicio lo indicaría la verdad), actualmente están casi al borde de la extinción pero aguantan, lo de obstinado no es sólo obstinado.

Desde la viñeta segunda de esta página hasta la primera de la tercera:

Los que lo habéis leído en inglés os habréis dado cuenta que pone Zamasu en los diálogos de Jora desde el capítulo anterior (da igual mangastream que mangapanda), supongo que sois unos perrys y lo habéis ignorado y si lo habéis leído en español os lo han eliminado, su origen es un verbo ser de forma antigüa (para referirse a un hecho), me vienen a la cabeza formas medievales castellanas para adaptarlo pero como a nadie le importa un mojón pues perdido queda, en este caso es una forma femenina educada de ordenar o permitir hacer algo (proveniente de jerga de Tokio).

Parte de la gracia está en sus gafas, de hecho si buscáis zamasu ざます en google lo primero que os saldrá son señoras clavadas a Jora, en teoría eso se cree que es un símbolo de opulencia y de distinción, y hasta de severidad. Es una forma de dirigirse muy engreida, yo diría que pedante. Con todo ello podemos concluis que esa forma de hablar concuerda con alguien snob, y Jora y su arte lo es. De hecho forzando más la máquina, su propio nombre ジョーラ bebe de la forma japonesa de Joe, en jerga significa ciudadano medio, menganito o Julano en España, es una referencia a la cultura de masas (concretamente el pop art).

Por otro lado cabe destacar que en general todas las luchas tienen un simbolisto tradicional, nacionalista, integralista y todo eso, sin extenderme cito:

-Chinjao vs Lao G = Tsun Tzú vs Lao Tsé (sólo falta confucio pero aparece Sai -recordar lo de fascio-)

-Gladius hace referencia a la Operación Gladio, el que quiera que la busque

-Baby 5: Machismo (obvio)

-♠♤  Pica deriva del Gólem judaico, miedo a los desastres.♧ ♣Trébol la presión  (u opresión) de grupo  ♡ ♥ Corazón ◈ ♢ ♦ △Diamante Nacionalismo, la habilidad bandera es muy simbólica▲ Donquixote Celestia ocuparía un rol de dios ♛♕♚♔


-Señor Pink vs Franky: Es un dandy y encima latino (lo de Señor no ha sido casual), continúo pensando que su rival tendría que haber sido Sanji por una razón muy clara, comparten influencia de Steve Buscemi en Reservour Dogs (Mister Pink se llama el personaje) y su sentimiento por la mujer podría haberle sunido, si va vestido como un bebé es una forma de luto un tanto especial, pero el personaje esconde algo más, cuando realiza el gran ataque contra Franky ベビーバスター Baby Buster dice más de lo que parece, Baby Buster es la forma de representar a una generación con pocos nacimientos en crisis, cercana a la Generación X y opuesta a los Baby Boomers tras la Segunda Guerra Mundial.

No sé si sabéis cómo van las cosas en EEUU , allí no se están teniendo un número de hijos suficiente como para asegurar una nueva hornada, lo están maquillando a base de inmigración masiva (1 de cada diez es chino por cierto, y países como Rumanía o Polonia tienen ya el 25% de la población fuera, lo que le va a pasar a España), el caso, por si no lo sabíais medio México está en EEUU, la enorme mayoría además es católica, y sí tienen hijos.

Franky representa a EEUU (el ojo a lo Terminator sobre todo es una pistaza) y Señor Pink con su Baby Buster es toda una declaración de intenciones, es la sudamericanización de Norteamérica (se suele decir hispanización por parte de sociólogos, pero pienso que los españoles no merecemos que nos metan en ese saco), que no nazcan niños en Norteamérica, pérdida de identidad en todos los sentidos, destrozar a las WASP (White Anglo-Saxon and Protestant) y en general mestizaje a gogó, no voy a decir mucho más porque puedo jugarme un ban, pero entre tanta xenofilia y globalización pronto Rusia y Oriente Medio serán el nuevo Occidente de población blanca (Francia y Reino Unido ya están perdidos de hecho), la última esperanza.

El nombre de su mujer, Lucian ルシアン , aunque por oído casi se escucha Russian, hace referencia a dos cócteles llamados Ruso Blanco o Ruso negro, la clave es que no son de origen ni de tradición rusa, por eso se escriben de forma distinta a la forma común de decir Ruso, con esto juega Oda, con una nacionalidad, con un cocktail y con un nombre de mujer.
http://en.wikipedia.org/wiki/White_Russian_%28cocktail%29 http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Russian

El hijo, Gimlet ギムレット http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AE%E3%83%A0%E3%83%AC%E3%83%83%E3%83%88 , es calcado al cocktail Gimlet.

Y ahora, el plato fuerte, el Señor Pink en su forma dandy tiene algo de ese James Bond de Sean Connery, y ahora con todo esto todo tiene más sentido el "Vodka Martini; agitado, no revuelto", la guinda de todo es en “El hombre de la pistola de oro” que pide un Pink Gin, ese cóctel existe, aunque debo añadir que hay bastantes tipos de ellos con la coletilla “Pink” o “Rosa” hechos a base granadina. Por cierto, en ese película, el villano es Francisco Scaramanga, es español y es un Joker de turno, curiosidad. Adjunto imagen con Mach vise en el que s eparece a James Bond


Para finalizar tanto hablar de alcohol, Franky le dice que un día deben beber algo y que Pink le cuente l ahistoria de su Lucianne. Alcohol everywhere

EXTRA: La princesa Mansherry también participa en el juego del alcohol (sólo falta Akainu que se llama Sakazuki), y además en uno más español imposible, マンシェリー su nombre está formado por man + JEREZ, sí, la parte de sherryシェリー significa eso (de hecho la palabra inglesa internacional es una corrupción antiquísima de la palabra Jerez), y no me digáis que los japoneses no conocen el Jerez que os mando a ver la Movie 12 de nuevo, por otra parte doy por descontado que el nombre os suena a los bombones Mon Chéri , acertado pensamiento, en francés significa “Mi amor” y viendo su habilidad curativa junto con su personalidad bondadosa cuadra muy bien (bueno, con Leo se pone un poco farruca, como es amable con todo el mundo no sabe demostrar amor carnal de otra manera la pobre xD), el doble combo viene cuando recuerdas que esos bombones son de licor (alcohol again) e incluyen una cereza (sherry suena parecido a cherry, es decir, cereza) en su interior y entonces llegas al C-CC-C-C-C-Combo Breaker! Al darte cuenta de un quíntuple juego de palabras con Mansherry → Jerez/Mon Chèri en francés/Mon Chèri bombones/Licor/Cherry.


P.D. Colorspread, si os fijáis Usopp lleva una bicicleta sin cuadro que una las partes delantera con la trasera

Doy por finalizada la cábala ✡, hay muchos más detalles pero esto ya se me ha ido de las manos con un post extragrande y no he contado ni un 30% de lo que pretendía.

Desconectado Esfera

  • Veteranos
  • *
  • Mensajes: 3.793
  • Reputation Power: 560
  • Esfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al bordeEsfera está al borde
  • Sexo: Masculino
  • El que se lo pasa teta en Discord
    • Ver Perfil
Re:One Piece 775
« Respuesta #14 en: Mar 10 de Febrero de 2015, a las 13:54:29 »
Jorge, tío, no sé si eres licenciado en filología para pillar tanto de los nombres de los personajes y matices en las traducciones; pero dios como me gustan tus aportaciones. Es decir, he podido pillar alguna cosa como el parecido de señor pink con esa mezcla de James Bond latino que ha hecho Oda...Pero sólo con un ataque y un ojo has sacado un montón que para mí (y para muchos imagino) ha pasado desapercibido).

Ya no sé las veces que habré dicho lo genial que me parecen tus post. Sigue así de verdad, no creo que a nadie le importe leer post tan largos si el contenido es tan rico.

« última modificación: Mar 10 de Febrero de 2015, a las 21:47:18 por Esfera »
Avatar by: Neclord X

Xeha no prevee... el hace que ocurra - Javcube 4/2018