Puede ser que en el capitulo 623 - minuto 21:14 falte una palabra en la frase del Law del den den mushi?
Si te refieres a la traducción exacta del japonés, sí, falta por traducir no una sino dos palabras, "
dai-kaizoku", "gran pirata". Ten en cuenta, sin embargo, que nuestra filosofía no es la de la traducción literal, o al menos no todo el tiempo, por lo que este tipo de situaciones tipo "Lost in Translation" no son inusuales.
Si en cambio te refieres a que a lo traducido le falta alguna palabra, pues no, es correcta tal y como está.