0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
¿Pero Bound-Man no significa 'hombre atado'? Todas las traducciones que he visto dicen 'hombre-rebote' que vendría a ser Bounce-Man o algo así. ¿Alguien que entienda más podría explicarme? ¿Tiene algo que ver con el significado del kanji?Un saludo.