0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Muchas gracias, como siempre, vuestros episodios son una maravilla a nivel de calidad técnica, y los subs de lo mejor, cuidados con mimo y hasta donde sé en correcto español (hasta el momento nada me hace pensar lo contrario), pero si hay algo que me chirría son los "Gia Sekando" y el "Gia Sado" de los cuales no conozco la razón de que se escriban así, por lo que sé, es la pronunciación de una abuela nipona, leyendo el inglés "Gear Second" etc. Lo otro parecen técnicas para tender la ropa, o sacar la fusta... sin ánimo de ofender.