Bienvenido, Visitante!!
Siguenos en... Facebook twitter rss

Autor Tema: One Piece 212  (Leído 22653 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado vayven

  • *
  • Mensajes: 89
  • Reputation Power: 8
  • vayven Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:One Piece 212
« Respuesta #45 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 17:46:06 »
Muchisimas gracias team :)
Miembro de RedlineSP desde Nov/06

Adryan

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #46 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 18:37:37 »
Minutos y comparaciones, porfa plís xD

Versión anterior-Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Es por cierto retrasado que no paraba de meter la pata'' (Muy propio de Zoro)
Nueva versión - Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Cierto cejillas no paraba de meterse donde no le llamaban''

Personalmente me gusta mucho mas la vieja.

PD: Felicidades por la mejora en la calidad, comparando los 2 no hay color.

pico1127

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #47 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 19:58:00 »
Thanks !!!

 :tuzki008:

Desconectado Kuronito

  • *
  • Mensajes: 107
  • Reputation Power: 11
  • Kuronito Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
  • Hai Hai Acho
    • Ver Perfil
Re:One Piece 212
« Respuesta #48 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 20:31:48 »
Gracias por el nuevo capi  :^^:
*_*

Desconectado P48L1N

  • Rompo foros para desayunar, soy el
  • Destructor de Foros
  • *
  • Mensajes: 6.422
  • Reputation Power: 996
  • P48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratas
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
    • RedLineSP
Re:One Piece 212
« Respuesta #49 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 20:39:58 »
Versión anterior-Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Es por cierto retrasado que no paraba de meter la pata'' (Muy propio de Zoro)
Nueva versión - Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Cierto cejillas no paraba de meterse donde no le llamaban''

Personalmente me gusta mucho mas la vieja.

PD: Felicidades por la mejora en la calidad, comparando los 2 no hay color.

No hay cambio alguno entre el parche y la vieja, incluso he mirado en mi script de traducción y esa frase no me figura. Para que veas, esta es la frase del script en bruto:

Código: [Seleccionar]
Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0,0,0,,{\be2}Cierto cejillas no paraba de meterse donde no le llamaban.
Y aquí la comparación (si no os fiais mirad el CRC xD)



A mi se me ve bien la font por que la tengo instalada.
« última modificación: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 20:50:22 por P48L1N »

La pedantería de uno es como la altura, siempre depende de lo bajos que se sitúan los demás.
-Boo-sama

Colton1903

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #50 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 20:52:57 »
Versión anterior-Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Es por cierto retrasado que no paraba de meter la pata'' (Muy propio de Zoro)
Nueva versión - Minuto 20:10. Cuando habla Zoro dice: ''Cierto cejillas no paraba de meterse donde no le llamaban''

LOL, me tengo que reir, sobre todo por comentarios que dejan claro que la guía que usáis es "según como suena mola" o "como me gusta" en vez de la traducción absoluta como vulgares fanáticos de palo, pues mira, siendo objetivo la vieja es una traducción libre, pero no leal del todo (siento desilusionaros), cosa que la nueva afina más.

Literal: "Cierta ceja gilipollas no paraba de estorbarme"

P.D: Lo de reirme no te lo tomes a mal, me hace gracia sobre todo que nadie se haya dado cuenta de más cosas como que la tripulación de Foxy cuando grita dice ¡Ruin! y dicen peanuts, hay más cosillas que he visto (sobre todo al principio), pero entonces esto sería un nunca acabar haciendo v3-v4- etc... (no estoy en ese team) , que seré yo que me fijo en estas cosas, pero por sacarle punta tumbaría muchas cosas.

Esta es una versión independiente, y como tal no debe compararse con ninguna otra pasada ya que es retraducida y más refrendada, tiene su estilo propio, orientada a españoles peninsulares (bueno, también las islas xD), pero porfa comentad con más propiedad hamijos.

Saludos!

Desconectado P48L1N

  • Rompo foros para desayunar, soy el
  • Destructor de Foros
  • *
  • Mensajes: 6.422
  • Reputation Power: 996
  • P48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratasP48L1N es el rey de los piratas
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
    • RedLineSP
Re:One Piece 212
« Respuesta #51 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 21:06:20 »
LOL, me tengo que reir, sobre todo por comentarios que dejan claro que la guía que usáis es "según como suena mola" o "como me gusta" en vez de la traducción absoluta como vulgares fanáticos de palo, pues mira, siendo objetivo la vieja es una traducción libre, pero no leal del todo (siento desilusionaros), cosa que la nueva afina más.

Literal: "Cierta ceja gilipollas no paraba de estorbarme"

P.D: Lo de reirme no te lo tomes a mal, me hace gracia sobre todo que nadie se haya dado cuenta de más cosas como que la tripulación de Foxy cuando grita dice ¡Ruin! y dicen peanuts, hay más cosillas que he visto (sobre todo al principio), pero entonces esto sería un nunca acabar haciendo v3-v4- etc... (no estoy en ese team) , que seré yo que me fijo en estas cosas, pero por sacarle punta tumbaría muchas cosas.

Esta es una versión independiente, y como tal no debe compararse con ninguna otra pasada ya que es retraducida y más refrendada, tiene su estilo propio, orientada a españoles peninsulares (bueno, también las islas xD), pero porfa comentad con más propiedad hamijos.

Saludos!
Vale, no me di cuenta que hablabas de la versión en avi y no la del parche. Mil perdones xDD

A ver, yo no soy tan docto como Colton en One Piece, pero algo de oido para el japonés tengo, y a la vez que traduzco, lo oigo e intento adaptarlo a una expresión castellana que se entienda, por eso mi traducción se parece a la literal de Colton y menos a la original del 2006.

En cuanto a lo de "Peanut", opté por poner una expresión más "normal" y equivalente sin poner una notita. A efectos de adaptación tiene el mismo significado.

La pedantería de uno es como la altura, siempre depende de lo bajos que se sitúan los demás.
-Boo-sama

Adryan

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #52 en: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 21:34:04 »
Pabli: Efectivamente, me refería a la versión de 2006, no a esta versión sin parche.

Colton: No me he fijado en otras cosas porque no estoy viendo los capítulos que se están sacando de nuevo, simplemente los descargo y guardo pero en este caso me dio por hacer un poco de zaping y vi esa parte, no el capitulo entero.
No digo que sea mas literal o no, simplemente he dicho que la versión de 2006 es mucho mas propia de Zoro (Llamar a Sanji retrasado y no cejillas)

PD: Todos sabemos que la traducción literal nunca es buena idea, en mi opinion hubiese sido mejor decir ''cierto gilipollas'' a ''cierto cejillas''
Pero eh, que felicidades a los que se han currado este trabajo, solo eh expresado mi opinión, que parece que a algunos les jode recibir ya no una critica, sino una opinión personal de un fan.
« última modificación: Mar 01 de Octubre de 2013, a las 21:37:45 por Adryan »

hakw

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #53 en: Dom 06 de Octubre de 2013, a las 15:16:31 »
te bajas el parche,lo descomprimes y metes dentro de la carpeta resultante el capitulo en cuestión una vez hecho esto ejecutas el archivo con extensión ".bat" se te abre una ventana de MS dos y esperas hasta que te diga lo de "parche aplicado presione cualquier tecla para continuar" y si te fijas en esa misma carpeta,cuando se termina el proceso te aparece otro archivo de video en la carpeta,ese es el corregido,elimina el anterior,osea el primero que te bajaste y te quedas con el recien creado que es el bueno
no sé si me he explicado bien :1:

jejje muchas gracias yo tampoco lo sabia ^^

Torete

  • Visitante
Re:One Piece 212
« Respuesta #54 en: Vie 11 de Octubre de 2013, a las 14:26:42 »
Gracias compañeros!!!!!!!!!!!!!! :))

Desconectado terciovida

  • *
  • Mensajes: 261
  • Reputation Power: 28
  • terciovida Sin sentido.
    • Ver Perfil
Re:One Piece 212
« Respuesta #55 en: Lun 14 de Octubre de 2013, a las 12:15:49 »
¡¡Gracias!!  :tuzki008: :tuzki008:

Desconectado xRabiia

  • *
  • Mensajes: 24
  • Reputation Power: 5
  • xRabiia Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:One Piece 212
« Respuesta #56 en: Vie 25 de Octubre de 2013, a las 19:14:37 »
Gracias por el aporte  :tuzki008:

Desconectado ShichibukaiX3

  • Timmer Team II
  • *
  • Mensajes: 1.591
  • Reputation Power: 70
  • ShichibukaiX3 Sin sentido.
  • Sexo: Masculino
  • Shin Sekai
    • Ver Perfil
Re:One Piece 212
« Respuesta #57 en: Dom 27 de Octubre de 2013, a las 16:02:06 »
y uno mas de los primeros, este si me lo bajo ahora mismo
gracias