RedLineSP

RedLineSP => Noticias => Mensaje iniciado por: txikiboo en Sáb 07 de Mayo de 2011, a las 15:11:08

Título: Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Sáb 07 de Mayo de 2011, a las 15:11:08
(http://i51.tinypic.com/2z9kwuh.png)

¿Alguna vez has estado en plena guerra, en mitad de una batalla campal, pasando por un infierno, y has tenido que soportar el terrible dolor de ver a tu amigo del alma cambiar de bando mientras farfullaba "si no puedes contra ellos, únete a ellos"? ¿Has dudado de tus superiores, has cuestionado sus órdenes, has pensado que el mando estaba corrupto y no has sabido qué camino seguir? ¿Has llegado al borde de la locura cual veterano de guerra fuera de lugar, amenazando a meros civiles, sin saber distinguir entre el bien y el mal o entre el campo de batalla y el parque de los columpios?

Sí, te comprendo, yo he leído artículos con más faltas ortográficas que palabras y he llegado a desarrollar inmunidad al desprendimiento de retina para poder seguir cuerda. He visto cómo aquella persona en la que yo más confiaba, en la que yo guardaba mis mayores esperanzas, terminó "scriviendom mnsjs tlq asi". Yo también dudé de nuestra adorada Academia de la Lengua Española y más de una vez pensé que chocheaban, viendo cómo corrompían y pisoteaban las normas que nos enseñaron a amar, sin preocuparse siquiera de sus seguidores más leales, nosotros, los sectarios de la RAE. He llegado a increpar salvajemente, e incluso a amenazar con un portaminas afilado, al carnicero de mi calle por ese cartel de "cocretas de gamon". Pero después de tantas adversidades, después de ver un mundo amotinado contra el buen escribir, supe mantener férreos mi espíritu y mi fe y he sobrevivido a ello (el pobre carnicero no puede decir lo mismo).


Si eres de los que todavía saben que ortografía no es "el arte de escribir con (y como) el culo", si estás cansado de que los subs de tus series se llamen así no por salir en la parte baja de la pantalla, sino por no llegar ni al nivel de mediocres, si crees que tu ayuda podría sernos útil para hacer de éste un mundo mejor... ¡entonces no lo dudes! Hazte corrector. RLSP es tu sitio. Coge este script (http://dl.dropbox.com/u/23125532/Scripts/One%20Piece%20125%20SIN%20CORREGIR.ass), anota en un archivo de texto todos los cambios que realizarías en él para dejarlo cuasi perfecto y envíanoslo. Da igual el formato, eso sí, deja claro el número de línea del script y la corrección que realizas sobre ella y, cuando lo tengas, déjame un mensaje privado. En 7 días se cierra la prueba, aunque hasta finales de Mayo no nos pondremos en contacto con los afortunados. ¡Animaos!

(http://nomesjoana.files.wordpress.com/2011/03/ortografia1.jpg?w=400&h=266)

P.D. Aunque el script sea de OP, el puesto es, para un seinen que tenemos pensado hacer y para los futuros puestos que surjan. ¡Ah!, y no es necesaria, pero por si la necesitáis (a veces va bien para saber exactamente el sentido de una frase) aquí os dejo la RAW (http://www.megaupload.com/?d=77P3R86R) del capi. ¡Buena suerte!

  

Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: kellevandros en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 12:08:27
Me apunto *w* Esta tarde misma envío el script corregido^^
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: vamargo22 en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 12:14:08
Me apunto, en cuanto pueda mando un .txt con las frases corregidas, espero ser de ayuda...
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: IsaaX en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 14:39:12
Prueba enviada^^.

Saludos.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Sego en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 16:50:34
Me apunto, no tengo muy claro qué es lo que tengo que hacer, pero he corregido el script que había para bajar (entero) y lo he enviado al correo en mp.
Es que lo vi más fácil que ir colocando las frases corregidas en una docuemtno aparte... Si hay que hacerlo de la otra forma por obligación lo cambio sin problemas.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Reno en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 17:15:24
Lo que te piden en las instrucciones para hacer la prueba por supuesto que es obligatorio.

Hacer las correcciones sin enviar la lista de cambios claro que es más sencillo para el que las hace, pero a la hora de ver los cambios hechos, es más rápido así para el que tiene que revisarlas y contar los fallos, en este caso txikiboo. Dentro del fansub claro que no hay que indicar las correcciones, pero para la prueba, hacedlo como dice txiki:
1.- Corregid lo que creáis que está mal en el ass.
2.- Apuntad esos cambios en un txt (acordaos de poner el número de línea ) y enviádselo a txikiboo.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Sego en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 17:22:44
Lo que te piden en las instrucciones para hacer la prueba por supuesto que es obligatorio.

Hacer las correcciones sin enviar la lista de cambios claro que es más sencillo para el que las hace, pero a la hora de ver los cambios hechos, es más rápido así para el que tiene que revisarlas y contar los fallos, en este caso txikiboo. Dentro del fansub claro que no hay que indicar las correcciones, pero para la prueba, hacedlo como dice txiki:
1.- Corregid lo que creáis que está mal en el ass.
2.- Apuntad esos cambios en un txt (acordaos de poner el número de línea ) y enviádselo a txikiboo.

Okei pues lo volveré a hacer y a enviárselo de nuevo a Txikiboo.
Iré apuntando e nun .txt solamente las líneas que corrija con dichas correcciones y ya está.
Siento haber hecho mal la prueba, un saludo!
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Reno en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 17:45:30
Que no, hombre, gracias a todos por ofreceros a ayudar. Pero si podéis ponerle las cosas fáciles a txiki, mejor ;)

¡Suerte a todos!
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Sego en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 18:10:14
Bueno, prueba hecha (creo) correctamente y enviada xDD
Ahora a esperar una respuesta para finales de Mayo xD
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: kellevandros en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 19:30:30
Una pregunta, ¿cómo le adjunto el archivo? Es que no encuentro un botón TT_TT
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Xehanort en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 19:36:46
No hace falta adjuntarlo.
Sube el archivo a megaupload, mediafire... y mandale el link.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: kellevandros en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 19:38:54
No hace falta adjuntarlo.
Sube el archivo a megaupload, mediafire... y mandale el link.

Ah, vale gracias, pensé que era adjuntándolo.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: vamargo22 en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 21:06:26
Prueba enviada en .doc, ojala y me acepteis

Un saludo
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: jacobinho en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 21:35:04
cuando abro el .ASS no me aparece numero de linea, me aparece el tiempo o algo así, es eso lo que tengo que copiar con la corrección para enviarlo?
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: ShichibukaiX3 en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 21:44:10
cuando abro el .ASS no me aparece numero de linea, me aparece el tiempo o algo así, es eso lo que tengo que copiar con la corrección para enviarlo?
Todos los .ass tiene numeros de linea y de hecho hasta vienen en color verde ???, todo viene en columnas y en el encanezado trae este simbolo (espero y lo conozcas) #, ahi estan los números de linea xDD
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Sper en Dom 08 de Mayo de 2011, a las 22:43:03
cuando abro el .ASS no me aparece numero de linea, me aparece el tiempo o algo así, es eso lo que tengo que copiar con la corrección para enviarlo?

Para trabajar mejor con los ficheros .ass descárgate el Aegisub de aquí (http://www.aegisub.org/). Así podrás ver los números de las líneas que corrijas.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: anónimo en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 10:06:27
¿No proporcionáis el script en inglés?



Ja ne!! :ninja:
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Ajax en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 11:54:03
Bueno, prueba enviada. Ahora a esperar a ver si hay suerte.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Reno en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 12:11:14
¿No proporcionáis el script en inglés?
Si quiere ponerla txiki, vale, pero normalmente correctores y QCers nos buscamos la vida (si tenemos dudas, si algo no nos suena bien, nos vemos cualquier versión por streaming).
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 13:43:42
¿No proporcionáis el script en inglés?



Ja ne!! :ninja:

No pongo el script en inglés porque no es necesario saber traducir para corregir el capi. Sé que en algunos casos viene bien para frases que pueden tener doble sentido, tipo:

(click to show/hide)

Este caso en inglés sería muy fácil de diferenciar. Pero aquí el traductor siempre es el mandamás, así que si con el script y la RAW aún sigues teniendo dudas del sentido de la frase, simplemente coméntalo en la corrección que me mandes, que es cierto que hay una frase un poco ambigua. Yo siempre lo dejo comentado en el post donde publico el script para que el traductor diga cómo tiene que ser. Y además, hay muchas frases que he cambiado por completo y no tienen nada que ver con el script original :P. A ver si os creéis que nuestros traductores escriben tan mal... :P
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: anónimo en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 13:45:29
Si quiere ponerla txiki, vale, pero normalmente correctores y QCers nos buscamos la vida (si tenemos dudas, si algo no nos suena bien, nos vemos cualquier versión por streaming).
También... bueno, al lío. Merci por responder Reno.



Ja ne!! :ninja:

Edito: te me has adelantado txiki xD. Yo lo decía porque en otros sitios quien tiene la última palabra es el corrector y si hay alguna frase en la que el traductor tiene dudas es el corrector el que decide. ¡Y ahora no os penséis que me meto con los traductores de RL eh! Dios me libre xDDDD.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Reno en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 14:05:18
El corrector tiene vía libre para corregir lo que quiera directamente en el script. Si una frase no le suena bien (y recalco "no le suena bien", si cree que no tiene puto sentido la cambia directamente) puede hablar con el traductor para ver qué hacer con ella. Si no, al llegar a la QC, se puede comentar, y la decisión final es del traductor. Pero hablamos de errores de estilo y traducción, en ortografía no hay discusión, a menos que el corrector se equivoque.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 14:06:35
El corrector tiene la última palabra en cuanto a cómo se escribe algo, pero el traductor tiene la última palabra en cuanto a qué significado tiene una frase. Y tranqui, que ya sabemos que nadie se mete con nuestros traductores xDD.


Otra cosita, chicos. Estoy viendo que algunos me mandáis el script completo. Como ha dicho Renito, es más fácil para mí que me enviéis sólo las frases corregidas, si puede ser número de línea y la corrección, mejor que mejor.  Es simplemente porque si tengo que corregir 100 veces el mismo script igual fallezco xD. Sé que para vosotros es más trabajo (no os quejéis, que yo también lo he tenido que hacer así esta vez :P) pero a mí me va a ahorrar mucho tiempo, y en época de exámenes, no sobra. Los que me habéis enviado las líneas sin número, pero sólo las líneas corregidas, no os preocupéis, que me costará un poquito más pero lo corregiré ;). De todos modos, para los futuros concursantes, si abrís el .ass con el word o procesadores de texto no os va a salir el número de fila. Para ello es mejor que utilicéis el aegisub (http://www.aegisub.org/), que es lo que tendríais que usar en caso de reclutaros ;).

De todos modos, intentaré contestar a todos los mensajes a lo largo de la semana, al menos para que sepáis que lo he recibido, y si necesito que me lo enviéis de nuevo pues os lo digo también. ¡Muchas gracias a todos! ^^
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Agiler en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 18:33:47
Buenas tardes a todos. Mi primer mensaje en el nuevo foro (sí, llego bastante tarde). ^^
Sé que voy a parecer un pesado con tantas preguntas que ya se han hecho, pero ahí van:
En el archivo txt (por ejemplo), ¿simplemente hay que poner la frase corregida (con su nº de línea) o también decir qué corregimos y por qué?

Un saludo.

Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Xehanort en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 18:35:43
Buenas tardes a todos. Mi primer mensaje en el nuevo foro (sí, llego bastante tarde). ^^
Sé que voy a parecer un pesado con tantas preguntas que ya se han hecho, pero ahí van:
En el archivo txt (por ejemplo), ¿simplemente hay que poner la frase corregida (con su nº de línea) o también decir qué corregimos y por qué?

Un saludo.

Con la frase corregida y su nº de linea es suficiente  :^^:
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Agiler en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 18:42:01
Gracias por responder tan rápido. Ahora mismo me pongo con ello. :D

Un saludo!
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Colton en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 20:43:56
Me apunto, quizá lo he hecho un poco precipitado por falta de tiempo (esta semana estoy ocupadísimo), con lo que eso puede conllevar, como que se me pase algo. En todo caso, que decir.. que seleccionen al que consideren mas apto, y a dar vida a este foro.

Un saludo.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Agiler en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 21:37:00
Pues ya está. Prueba enviada.
Creo que no suelo tener fallos ortográficos, pero seguramente eso no sea suficiente para ser corrector. Pero bueno, vamos a intentarlo a ver que tal. ^^

Saludos.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: HiTSuGaYa_TaiCHo en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 22:35:04
Saludos, yo estaba registrado en el otro foro (aunque apenas hablé ^^U),y ahora me acabo de registrar en este y he enviado la prueba, ya está bien de hacer el leecher, es hora de ayudar un poco xD

Por cierto, ¿contará positivamente tener experiencia anterior en esto del fansubeo, o eso no importa?
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Reno en Lun 09 de Mayo de 2011, a las 23:25:43
Por cierto, ¿contará positivamente tener experiencia anterior en esto del fansubeo, o eso no importa?
Quien más acertado esté en la prueba, si tiene el nivel adecuado, entrará. Que alguien tenga experiencia en el mundillo no tiene por qué dar a entender que vaya a hacerlo mejor que otro que haya encontrado los mismos errores. Ánimo muchachos, aún hay tiempo, así que revisad bien la prueba antes de enviarla. Y esforzaos, que estoy viendo faltas en la mitad de posts xD
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Mar 10 de Mayo de 2011, a las 15:36:04
Os voy a dar una pista, mis reclutas patosos :P. Donde pone "Ese área de explosión va a ser muy basta..." lo quiero es que me corrijáis esa frase, no que me pongáis "La explosión va a ser enorme" o "El área de explosión va a ser brutal", ni mucho menos que os inventéis cosas como "Va a haber una explosión con un diámetro de cinco kilómetros". Que sí, que esto último seguramente es lo que dice en japo, pero quiero que respetéis la traducción. Si os suena mal (claro que suena mal, está hecha así adrede), corregís igualmente lo que pone y añadís un comentario de "aunque yo propondría tal cambio" y listo. Recordad que sois correctores, no traductores, y mucho menos censuradores :P. Venga chicos, ¡animaos!
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Kishin Zoro en Mar 10 de Mayo de 2011, a las 15:37:24
Txiki, a los que han hecho eso, descártalos directamente.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: jacobinho en Mar 10 de Mayo de 2011, a las 16:39:44
Para trabajar mejor con los ficheros .ass descárgate el Aegisub de aquí (http://www.aegisub.org/). Así podrás ver los números de las líneas que corrijas.

gracias
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Seiji-kun en Jue 12 de Mayo de 2011, a las 17:42:14
Hola, les quería hacer una consulta, buscan correctores españoles nada mas o se puede postular alguien de otro país como yo, en este caso argentina, digo por las diferencias que hay en la forma de hablar entre un país y el otro. Saludos
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Jue 12 de Mayo de 2011, a las 18:21:34
No importa para nada que seas de Argentina, sólo tienes que saber corregir. Ten en cuenta que las expresiones típicas de aquí las pone el traductor, no el corrector. Lo único que puede pasar es que no entiendas algún modismo o alguna cosilla en concreto, pero eso nos pasa incluso siendo uno del norte de España y otro del sur. Se pregunta y listo :P. Y por otra parte, chicos, tomaos un par de segundos cuando escribáis los posts, que os presentáis para correctores :P.
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: shadow! en Vie 13 de Mayo de 2011, a las 01:24:55
Igual es un poco volver a insistir en lo mismo, porque veo que ya habéis explicado más o menos qué se espera de la correción, pero para aclararme del todo: aparte de corregir los errores ortográficos, si vemos alguna frase a la que le falta un signo de puntuación, o que se podría cambiar una palabra por otra que se ajuste mejor, o simplemente una frase que está bien pero a la que le podría venir bien una coma, lo ponemos también?

Lo tengo todo en un archivo aparte, aunque me falta mirar lo de los números de línea porque no tenía el Aegisub. Lo dejo estar y lo mando, o lo pongo bien aunque lo mande un poco más tarde?
Igual os viene mal que sea todo tan precipitado... Lo siento mucho, pero he estado super liada XDD
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Vie 13 de Mayo de 2011, a las 02:08:12
Tranqui, que no me importa repetirlo las veces que haga falta ;).

El trabajo de corrector es corregir ortográficamente el script. Esto implica fallos graves de ortografía, tildes, tiempos de los verbos, concordancia de género y número, errores tipográficos, puntuación, etc. Todo lo que sea ortografía. Las comas son también parte de la puntuación, y las frases a las que les faltan comas no están bien, luego hay que corregirlas sí o sí.

Pero evidentemente, también es parte del trabajo del corrector cambiar frases INCORRECTAS o SIN SENTIDO. Se discutía aquí si hay que adaptar las frases o no. El traductor ha currado mucho para dejarnos el script sobre el que trabajamos, así que no podemos llegar y cambiarlo a nuestro antojo. Una cosa es que veas una frase incorrecta, que entonces debes cambiarla. Un ejemplo: "la posibilidad de verle es muy baja". Sabes que esa frase es incorrecta y que realmente debería ser "la probabilidad de verle es muy baja". Lo cambias y listo, sin darle cuentas a nadie. Pero no si simplemente ves alguna frase que, aunque esté correcta, no te gusta, por ejemplo, y en nuestro caso en concreto, a mí me suena fatal "tan buenos como la muerte". No me gusta esa expresión, ni siquiera sé qué quiere expresar en el fondo. Pero no la cambio sin más. Pongo una anotación que dice "yo lo cambiaría por blablabla" y ya lo discutiré con el traductor.

Vamos, resumiendo, que a estas horas ya no me expreso con claridad: las cosas incorrectas se cambian sin preguntar, las sugerencias sobre adaptaciones se ponen en anotaciones. Y para los que ya habéis mandado el script: no os preocupéis, mea culpa por no haberlo dejado claro, pero tranquilos, que no lo tendré en cuenta. Con vuestros trabajos ya veo quién sabe corregir ;).


EDIT: Joe, que a estas horas no me entero. Si ya los has hecho sin los número de línea mándamelo como lo tengas, no te preocupes. Me costará un poquito más corregirlo pero no pasa nada ;).
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Seiji-kun en Vie 13 de Mayo de 2011, a las 06:41:44
Pues bien me pondré a hacer la prueba y en un rato se las mando. Gracias por la aclaración. Saludos
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Horsi en Vie 13 de Mayo de 2011, a las 17:04:40
Listo, ya está mandado! Espero haber entrado dentro del plazo...
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Seiji-kun en Sáb 14 de Mayo de 2011, a las 02:55:09
Prueba enviada, espero su respuesta. Saludos
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: txikiboo en Sáb 14 de Mayo de 2011, a las 14:33:19
Creo que he respondido a todos los que me han enviado la prueba. Si enviasteis vuestra corrección y no habéis recibido ningún mensaje mío en esta semana, volved a enviarla, por favor ;). Y a los demás, ¡ánimo!, que todavía tenéis hasta mañana para entregarla ^^. El domingo a las 23:59 (hora española) se cierra el plazo. ¡Muchas gracias a todos!
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: terciovida en Mar 07 de Junio de 2011, a las 14:43:23
Supongo que ya está respondido por alguna parte, pero no lo he visto, ¿se supone que a los no seleccionados nos avisáis? ¿o lo posteáis aquí?
Gracias

PD: jo, me dio por ver ayer mi corrección y tuve un fallo garrafal (y yo que me creía tan guay)  :wacko:
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: Kishin Zoro en Mar 07 de Junio de 2011, a las 14:49:34
Al que elegimos ya se lo dijimos hace tiempo, y lleva trabajado con nosotros bastante, así que...
Título: Re:Reclutamiento de correctores
Publicado por: terciovida en Mar 07 de Junio de 2011, a las 15:19:26
Al que elegimos ya se lo dijimos hace tiempo, y lleva trabajado con nosotros bastante, así que...

Ahhh, pues muchas gracias, qué respuesta tan rápida