RedLineSP
General => Anime => Mensaje iniciado por: moco2 en Dom 29 de Noviembre de 2015, a las 06:04:33
-
Hola a todos, no se bien donde avisar esto asi lo digo por aqui. Hay un Error en traduccion en One piece Capitulo 622 and 623. Me e dado cuenta por que estoy Volviendo a ver la Saga de Punk Hazard. Para ser mas expecifico 1. la conversacion entre Law y Smoker (21:52 22:13) 2- la conversation de luffy y law (22:50 23:01) el capitulo 622. Tambien el capitulo 623 (casi todo el capitulo)
Espero que esto les ayude en algo. Gracias a todos por el magnifico trabajo que hacen son los mejores !!!!!
-
Especifica un poco, anda.
-
Podrías poner lo que pone y lo que debería poner, así seria mas fácil ;)
-
Estoy viendo vuestra versión de One Piece y he encontrado este tema de pura casualidad, el caso es que comento lo mismo que el autor del post, ya que sigue vigente el error a día de hoy.
No se a qué error se refiere con la conversación entre Law y Smoker, sin embargo sí que hay un error obvio en la conversación (Flashback) entre Luffy y Law:
En vuestra versión Luffy le dice a Law "Preferiría que el primero fuese Shanks" cuando en realidad quiere decir "Mientras el primero no sea Shanks". A mi me extrañaba que Luffy dijera esa burrada, así que lo comprobé en otros fansubs, tanto en español como en inglés, y en todos Luffy expresa que no quiere que sea Shanks el primero, no lo contrario.
Saludos y disculpad por resucitar un post tan viejo, pero al ver que aún seguía vigente el error sentí que debía comentarselo a alguien del foro, y qué mejor que aprovechar este post para ello :p
Saludos!
PD: El error es tanto en el 622 como en el 623, ya que la conversación se repite. (final del 622, principio del 623)